Il mio laboratorio di oreficeria è la realizzazione di un percorso artigiano che mi ha portato, 11 anni fa, a fare della mia passione un lavoro. Da sempre affascinata dalla lavorazione di metalli, pietre e materiali naturali, i primi successi nel mio percorso formativo sono stati decisivi nel farmi intuire che la gioielleria è il mezzo artistico più adatto per esprimere al meglio la mia creatività e stimolare la fantasia. Nel mio negozio puoi trovare monili di mia produzione, fatti interamente a mano secondo le tecniche di costruzione che ho affinato nei miei anni di esperienza. Da tempo porto avanti anche laboratori dilettantistici per ogni fascia di età, per far avvicinare tutti, dai bambini agli adulti, all'oreficeria. Offro inoltre laboratori professionalizzanti per chiunque voglia imparare il mestiere e portare avanti questa antica tradizione. Nel segno della tutela all'artigianato locale, sto anche lavorando per ottenere la qualifica ufficiale di Maestro Artigiano. I miei servizi includono la possibilità di richiedere la realizzazione di oggetti personalizzati e su disegno. Attraverso i servizi di restauro e rimessa a modello potrò inoltre dare nuova vita ai tuoi gioielli vintage, riportandoli al loro vecchio splendore. Ti aspetto nel mio laboratorio, nel cuore di San Miniato: qui potrai sia trovare il gioiello perfetto per le tue esigenze che entrare dietro le quinte e realizzarne uno tu stesso!
My goldsmith's workshop is the realization of an artisan path that led me, 11 years ago, to turn my passion into a job. Always fascinated by the processing of metals, stones and natural materials, the first successes in my educational path were decisive in making me understand that jewelery is the most suitable artistic medium to best express my creativity and stimulate my imagination. In my shop you can find jewelery of my own production, made entirely by hand according to the construction techniques that I have refined over my years of experience. For some time now I have also been carrying out amateur workshops for all age groups, to introduce everyone, from children to adults, to goldsmithing. I also offer professional workshops for anyone who wants to learn the trade and carry on this ancient tradition. In the name of protecting local craftsmanship, I am also working to obtain the official qualification of Master Craftsman. My services include the possibility of requesting the creation of personalized and designed objects. Through restoration and refurbishment services I will also be able to give new life to your vintage jewels, bringing them back to their old splendor. I'll be waiting for you in my workshop, in the heart of San Miniato: here you can both find the perfect jewel for your needs and go behind the scenes and make one yourself!
New Educational Approaches for IT and Entrepreneurial Literacy of Senior Artisans
PROJECT:
2020-1-RO01-KA204-080350
New Educational Approaches for IT and Entrepreneurial Literacy of Senior Artisans
PROJECT:
2020-1-RO01-KA204-080350
Wsparcie Komisji Europejskiej dla produkcji tej publikacji nie stanowi poparcia dla jej treści, która odzwierciedla jedynie poglądy autorów, a Komisja nie może być pociągnięta do odpowiedzialności za jakiekolwiek wykorzystanie zawartych w niej informacji.