Od wielu lat łączę grafikę z rękodziełem, projektuję i wykonuję kartki okolicznościowe, pudełka, opakowania na prezenty, a każde z nich opiera się na personalizowanym projekcie. Ponieważ w życiu każdego rękodzielnika przychodzi taki moment, że poza idealną robótką warto zadbać o "oprawę" wizualną paczek, wychodzę naprzeciw również tym potrzebom i projektuję oraz wykonuję etykiety z personalizowanym logo. Wzbogacam swoją ofertę o więcej wzorów, kolorów i rodzajów papieru. Moje 3 ulubione rzeczy to motki, szydełko i kawa, dlatego szydełkuję i plątam sznurki, tworzę chusty, mandale i łapacze snów.
For many years, I have been combining graphics with handicrafts, designing and making greeting cards, boxes, gift packaging, each of them is based on a personalized project. In the life of every craftsman there comes a moment when, apart from perfect needlework, it is worth taking care of the visual "setting" of the packages, I also meet these needs and design and make labels with a personalized logo. I am enriching my offer with more patterns, colors and types of paper. My 3 favorite things are skeins, crochet and coffee, that's why I crochet and tangle strings, create scarves, mandalas and dream catchers.
New Educational Approaches for IT and Entrepreneurial Literacy of Senior Artisans
PROJECT:
2020-1-RO01-KA204-080350
New Educational Approaches for IT and Entrepreneurial Literacy of Senior Artisans
PROJECT:
2020-1-RO01-KA204-080350
The European Commission's support for the production of this publication does not constitute an endorsement of the contents, which reflect the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.