Od wielu lat łączę grafikę z rękodziełem, projektuję i wykonuję kartki okolicznościowe, pudełka, opakowania na prezenty, a każde z nich opiera się na personalizowanym projekcie. Ponieważ w życiu każdego rękodzielnika przychodzi taki moment, że poza idealną robótką warto zadbać o "oprawę" wizualną paczek, wychodzę naprzeciw również tym potrzebom i projektuję oraz wykonuję etykiety z personalizowanym logo. Wzbogacam swoją ofertę o więcej wzorów, kolorów i rodzajów papieru. Moje 3 ulubione rzeczy to motki, szydełko i kawa, dlatego szydełkuję i plątam sznurki, tworzę chusty, mandale i łapacze snów.
For many years, I have been combining graphics with handicrafts, designing and making greeting cards, boxes, gift packaging, each of them is based on a personalized project. In the life of every craftsman there comes a moment when, apart from perfect needlework, it is worth taking care of the visual "setting" of the packages, I also meet these needs and design and make labels with a personalized logo. I am enriching my offer with more patterns, colors and types of paper. My 3 favorite things are skeins, crochet and coffee, that's why I crochet and tangle strings, create scarves, mandalas and dream catchers.
New Educational Approaches for IT and Entrepreneurial Literacy of Senior Artisans
PROJETO:
2020-1-RO01-KA204-080350
New Educational Approaches for IT and Entrepreneurial Literacy of Senior Artisans
PROJETO:
2020-1-RO01-KA204-080350
O apoio da Comissão Europeia à produção desta publicação não constitui uma aprovação do seu conteúdo, que reflecte apenas a opinião dos autores, e a Comissão não pode ser responsabilizada por qualquer utilização que possa ser feita da informação nela contida.